국내에서는 매우 드물게 공개됐던 아르헨티나 영화.
어느 한적한 시골마을 에서 일곱 번째 아들로 나자리노(호세 카메로 扮)가
태어난다. 그는 마을 처녀 리셀다(마리나 마가리 扮)와 연인 사이가 된다.
그런데 이 마을에서는 일곱 번째로 태어난 남자는 보름달이 뜨는 저녁에
늑대로 변한다는 전설이 내려온다. 늑대로 변한 나자리노는 리셀다와의
이루지 못한 사랑을 안타까 워하는데 이를 동정해 주듯 처량한 분위기의
테마곡 「When A Child Is Born」(연주)이 흐른다.
감독: 레오나르도 파비오 제작년도 1974년 제작국가 아르헨티나 상영시간 82분
A ray of hope flickers in the sky
A tiny star lights up way up high
All a cross the land dawns a brand new morn'
This comes to pass when a child is born
A silent fish sails the seven seas
The wind of change whisper in the trees
And the walls of doubt crumble tossed and torn
This comes to pass when a child is born
A rosy dew settles all a round
You got the feel you're on solid ground
For a feel up too no one seems for long
This comes to pass when a child is born
(spoken)
And all of this happens because the world is waiting for one child
Black, white, yellow, no one knows but a child that will grow up
and turn tears to hate to laughter,love,war to peace and everyone to neighbour,
and misery and suffering will be words to be forgotten
(sung)
It's all a dream and illusion now
It must come true sometime soon some how
All a cross land dawns a brand new morn'
This comes to pass When a child is born
All a cross land dawns a brand new morn.
This comes to pass When a child is born
Ah ah ah ah
|